<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:creativeCommons="http://backend.userland.com/creativeCommonsRssModule"	>
<channel>
	<title>Comments on: A little break and FOSDEM</title>
	<atom:link href="http://blogs.gnome.org/juanje/2009/01/29/a-little-break-and-fosdem/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blogs.gnome.org/juanje/2009/01/29/a-little-break-and-fosdem/</link>
	<description>Juanje's thoughts about GNOME, FLOSS and more</description>
	<lastBuildDate>Fri, 27 Jan 2012 05:32:48 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: juanje</title>
		<link>http://blogs.gnome.org/juanje/2009/01/29/a-little-break-and-fosdem/comment-page-1/#comment-36</link>
		<dc:creator>juanje</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 02 Feb 2009 03:21:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blogs.gnome.org/juanje/?p=75#comment-36</guid>
		<description>@Tom: Hi! :-)

I&#039;m very glad you comment here. Your advices help me a lot.
Thank you so much :-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@<a href="http://blogs.gnome.org/juanje/2009/01/29/a-little-break-and-fosdem/#comment-35">Tom</a>: Hi! <img src='http://blogs.gnome.org/juanje/wp-content/mu-plugins/tango-smilies/tango/face-smile.png' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>I&#8217;m very glad you comment here. Your advices help me a lot.<br />
Thank you so much <img src='http://blogs.gnome.org/juanje/wp-content/mu-plugins/tango-smilies/tango/face-smile.png' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tom</title>
		<link>http://blogs.gnome.org/juanje/2009/01/29/a-little-break-and-fosdem/comment-page-1/#comment-35</link>
		<dc:creator>Tom</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 02 Feb 2009 02:50:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blogs.gnome.org/juanje/?p=75#comment-35</guid>
		<description>Hi mate,

Your English does have some mistakes but isn&#039;t too bad. 

A trick I often used with my written German and French is to google a particular phrase in inverted commas, to find out if it was correct.

In regards to Alberto&#039;s responses, I don&#039;t think (plus myself) is correct. The &#039;me&#039; is not the incorrect thing here, it&#039;s the &#039;plus&#039;. The phrase should be &#039;we were 12 people, including me.&#039; 

Often people think that it is wrong to use &#039;me&#039; and think they should use &#039;I&#039; or &#039;myself&#039;, but that&#039;s not true.

Anyway, my advice is to keep reading and writing English and you&#039;ll pick it up fine :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi mate,</p>
<p>Your English does have some mistakes but isn&#8217;t too bad. </p>
<p>A trick I often used with my written German and French is to google a particular phrase in inverted commas, to find out if it was correct.</p>
<p>In regards to Alberto&#8217;s responses, I don&#8217;t think (plus myself) is correct. The &#8216;me&#8217; is not the incorrect thing here, it&#8217;s the &#8216;plus&#8217;. The phrase should be &#8216;we were 12 people, including me.&#8217; </p>
<p>Often people think that it is wrong to use &#8216;me&#8217; and think they should use &#8216;I&#8217; or &#8216;myself&#8217;, but that&#8217;s not true.</p>
<p>Anyway, my advice is to keep reading and writing English and you&#8217;ll pick it up fine <img src='http://blogs.gnome.org/juanje/wp-content/mu-plugins/tango-smilies/tango/face-smile.png' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: juanje</title>
		<link>http://blogs.gnome.org/juanje/2009/01/29/a-little-break-and-fosdem/comment-page-1/#comment-34</link>
		<dc:creator>juanje</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 29 Jan 2009 17:18:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blogs.gnome.org/juanje/?p=75#comment-34</guid>
		<description>@Alberto Ruíz: Thanks 

I&#039;d like to comment those possible mistakes:
 * “we where 12 people (plus me)” -&gt; “we were 12 people (plus myself)”

 * “I supposed to be” -&gt; “I was supposed to be”
Yeah, I think I missed it. Thanks

 * “as at any IT” -&gt; “as any other IT”
Hummm.... Probably it sounds better, but I&#039;m not very sure it is really necessary... Second opinion? :-P

 * “much less girls and” -&gt; “much less girls than”
Wow, this was actually a mistake I was thinking on &quot;than&quot; but I don&#039;t know way I wrote that...

 * “One of the thing” -&gt; “One of the things”
Another mistake. Thanks again :-)

 * “to do in this time” -&gt; “to do during this time”
Sounds better :-)

 * “instead of with rush” -&gt; “instead of rushy dishes in the closest restaurant”???
Hummm... I don&#039;t thing this mean the same... With &quot;rush&quot;, I was talking about I was in a rush, not the dishes were kind of &quot;fast food&quot;.
And I wasn&#039;t talking about the closest restaurant (actually it wouldn&#039;t be a restaurant), just one of the few there are nearby or the one we use to choose.

 * “to teach me my” -&gt; “to show me my”
It was my first thought but I&#039;ve heard in a similar way, so I tried out :-P

Thanks for the comment. I do appreciate it! :-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Alberto Ruíz: Thanks </p>
<p>I&#8217;d like to comment those possible mistakes:<br />
 * “we where 12 people (plus me)” -> “we were 12 people (plus myself)”</p>
<p> * “I supposed to be” -> “I was supposed to be”<br />
Yeah, I think I missed it. Thanks</p>
<p> * “as at any IT” -> “as any other IT”<br />
Hummm&#8230;. Probably it sounds better, but I&#8217;m not very sure it is really necessary&#8230; Second opinion? <img src='http://blogs.gnome.org/juanje/wp-content/mu-plugins/tango-smilies/tango/face-raspberry.png' alt=':-P' class='wp-smiley' /> </p>
<p> * “much less girls and” -> “much less girls than”<br />
Wow, this was actually a mistake I was thinking on &#8220;than&#8221; but I don&#8217;t know way I wrote that&#8230;</p>
<p> * “One of the thing” -> “One of the things”<br />
Another mistake. Thanks again <img src='http://blogs.gnome.org/juanje/wp-content/mu-plugins/tango-smilies/tango/face-smile.png' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
<p> * “to do in this time” -> “to do during this time”<br />
Sounds better <img src='http://blogs.gnome.org/juanje/wp-content/mu-plugins/tango-smilies/tango/face-smile.png' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
<p> * “instead of with rush” -> “instead of rushy dishes in the closest restaurant”???<br />
Hummm&#8230; I don&#8217;t thing this mean the same&#8230; With &#8220;rush&#8221;, I was talking about I was in a rush, not the dishes were kind of &#8220;fast food&#8221;.<br />
And I wasn&#8217;t talking about the closest restaurant (actually it wouldn&#8217;t be a restaurant), just one of the few there are nearby or the one we use to choose.</p>
<p> * “to teach me my” -> “to show me my”<br />
It was my first thought but I&#8217;ve heard in a similar way, so I tried out <img src='http://blogs.gnome.org/juanje/wp-content/mu-plugins/tango-smilies/tango/face-raspberry.png' alt=':-P' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Thanks for the comment. I do appreciate it! <img src='http://blogs.gnome.org/juanje/wp-content/mu-plugins/tango-smilies/tango/face-smile.png' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Alberto Ruiz</title>
		<link>http://blogs.gnome.org/juanje/2009/01/29/a-little-break-and-fosdem/comment-page-1/#comment-33</link>
		<dc:creator>Alberto Ruiz</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 29 Jan 2009 16:37:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blogs.gnome.org/juanje/?p=75#comment-33</guid>
		<description>Orthographic Taliban Mode = On:

Unified diff format from hell:
&quot;we where  12 people (plus me)&quot; -&gt; &quot;we were 12 people (plus myself)&quot;
&quot;I supposed to be&quot; -&gt; &quot;I was supposed to be&quot;
&quot;as at any IT&quot; -&gt; &quot;as any other IT&quot;
&quot;much less girls and&quot; -&gt; &quot;much less girls than&quot;
&quot;One of the thing&quot; -&gt; &quot;One of the things&quot;
&quot;to do in this time&quot; -&gt; &quot;to do during this time&quot;
&quot;instead of with rush&quot; -&gt; &quot;instead of rushy dishes in the closest restaurant&quot;???
&quot;to teach me my&quot; -&gt; &quot;to show me my&quot;

And that&#039;s it, I might be wrong as well of course, but anyway.

I wish you have a real good time during your break, and also the best of luck in your new endeavor.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Orthographic Taliban Mode = On:</p>
<p>Unified diff format from hell:<br />
&#8220;we where  12 people (plus me)&#8221; -&gt; &#8220;we were 12 people (plus myself)&#8221;<br />
&#8220;I supposed to be&#8221; -&gt; &#8220;I was supposed to be&#8221;<br />
&#8220;as at any IT&#8221; -&gt; &#8220;as any other IT&#8221;<br />
&#8220;much less girls and&#8221; -&gt; &#8220;much less girls than&#8221;<br />
&#8220;One of the thing&#8221; -&gt; &#8220;One of the things&#8221;<br />
&#8220;to do in this time&#8221; -&gt; &#8220;to do during this time&#8221;<br />
&#8220;instead of with rush&#8221; -&gt; &#8220;instead of rushy dishes in the closest restaurant&#8221;???<br />
&#8220;to teach me my&#8221; -&gt; &#8220;to show me my&#8221;</p>
<p>And that&#8217;s it, I might be wrong as well of course, but anyway.</p>
<p>I wish you have a real good time during your break, and also the best of luck in your new endeavor.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
<!-- This Quick Cache file was built for (  blogs.gnome.org/juanje/2009/01/29/a-little-break-and-fosdem/feed/ ) in 0.23512 seconds, on Feb 10th, 2012 at 9:00 pm UTC. -->
<!-- This Quick Cache file will automatically expire ( and be re-built automatically ) on Feb 10th, 2012 at 10:00 pm UTC -->
