The documentation team has recently started creating short videos to supplement our text help. The first video we shipped was for Tetravex, showing basic piece movement. The nice thing about this video is that it doesn’t include any UI elements with translatable text, so translators don’t have to go through the truoble of retaking it. It also has no audio, so there’s nothing to retake there.

But parts of the video could be helped by some explanations. For that reason, I started working on a media subtitling system for Mallard. The subtitles are written directly in your Mallard document, where they’ll get translated along with the rest of the document. They’re then inserted into the HTML and dynamically shown and hidden as the video plays.

Sample XML:

<media type="video" mime="application/ogg" src="figures/gnotravex-video.ogv">
  <p>Simple demonstration of a game</p>
  <e:captions xmlns:e="http://projectmallard.org/experimental/">
    <e:caption start="1" end="7">Drag pieces from the right to the left, making                                              
    sure that adjacent edges have the same number and color.</e:caption>
    <e:caption start="7" end="14">Press <keyseq><key>Ctrl</key>arrow keys</keyseq>                                           
    to move all the placed pieces at once.</e:caption>
  </e:captions>
</media>

End result (very much a work in progress):