Spotted this slightly depressing IRC snippet tucked away on the GNOME marketing-list yesterday:
(03:42:26 PM) danilo: qgil: as a matter of fact, other approaches bring results we had with documentation for the past 4 years: no documentation has been translated to any language except for Sun contributed translations, and they were too hard to update because we only had docbook source on them (03:42:48 PM) danilo: so, basically, we had to dump almost all of sun contributed translations
Could Sun have done more to avoid this? Were we made aware of the problem at the time? We still do sucky things occasionally, especially in the corners of the company (including L10N) who don’t yet live and breathe open source in the way most of us do now, but I certainly hope we can learn from any mistakes we made here.